조지훈시인의 유머--1
2008. 7. 13. 17:14ㆍ카테고리 없음
- 청록파 시인 조지훈 선생의 해학
청록파 시인 조지훈(芝薰) 선생의 본명은 동탁이다.
- 선생은 천수를 다 누리지 못하고 48세에 이슬처럼 떠났다.
- 하지만 짧은 생애임에도 겨레에게는
- 주옥같은 글을 제자들의 마음속에 '참 선비 상’을 남긴 분이다.
선생의 강의는 동서고금의 이야기가 산만한 듯하면서도
- 조리가 있고, 우스개 소리임에도 해학과 지혜로움이 있었다.
그 분의 강의에는 음담패설도 자주 등장했다.
- ------------------------------------------------------
다음은 . . .
號인 지훈(芝薰)의 유래에 대해 선생이 스스로 밝힌 내용.
내 호가 처음에는 지타(芝陀)였지.
마침 여학교 훈장(경기여고)으로 갔는데,
내 호를 말했더니 학생들이 얼굴을 붉히더군.
그래서 곰곰히 생각하니. . .
<지타>라는 號야 아주 고상하지만,
성과 합성하니까, 발음이 <조지타>가 되는데 ^!^
걔네들이 내 호에서 다른 무엇(?)을 연상했나 봐.
- 그래서 할 수 없이 "지훈" 으로 고쳤어."
다음은 선생이 강의 중에 든 예화이다.
옛날에 장님 영감과 벙어리 할멈이
- 부부로 살았는데, 마침 이웃집에 불이 났어
- 할멈이 화들짝 방으로 뛰어 들어 오자,
영감이 “무슨 화급한 일이냐?”라고 물었어.
할멈은 영감의 두 손으로 자기 젖무덤을 만지게 한 후,
- 가슴에다 사람 인(人) 자를 그었대.
그러자 영감이 “불났군?”하면서
“누구네 집이야?”라고 다급하게 물었지.
그러자 할멈은 영감에게 입맞춤을 했대.
- 그러자 영감은
"뭐? 여(呂)씨 집이!"라고 하면서 놀란 후,
"그래, 어느 정도 탔나??" 라고 물었다나.
할멈은 영감의 남근(男根)을 꽉 잡았대.
그러자 영감은
"아이고, 다 타고 기둥만 남았군."했다더군.
그러면서 선생께서는
학생들에게 한자의 파자에 대해 질문하셨다.
" 달밤에 개가 징검다리를 건너는 글자는?"
“그럴 ‘연(然)’자입니다.”
“나무 위에서 ‘또 또 또’ 나팔부는 글자는?”
“뽕나무 ‘상(桑)’자입니다.”
“그럼, 사람이 외나무다리를 건너는 글자는?”
“……그것은 모르겠습니다.”
" 자네도 참, 그렇게 쉬운 글자도 모르다니...
그건 말이야 . . .
- -
한글 '스' 자라네."